Do you own a company in Japan? Perhaps you’re an executive in Japan, or in a legal department. There are several instances in which you will need the advice of a lawyer. Unless you’re a native Japanese speaker, it’s always safer to have a lawyer who can communicate with you effectively in English and help you navigate Japanese corporate law.
For example, shareholder meetings in Japan have several rules you must follow. When you are having a shareholder meeting, you will want to have a qualified lawyer with you to handle requests from shareholders and stakeholders, as well as to advise you when making decisions and negotiating at your meetings. Or, perhaps you cannot make head nor tail of how your company’s financial reports are supposed to look, and would like to have someone do it for you. Or maybe you need someone to help you understand labor laws and create legally valid contracts/agreements for your employees.
Corporate issues are very complicated, and even the smallest mistake can cost you and your company a lot. No matter the issue, having a bilingual, English-speaking experienced lawyer will ensure that everything goes smoothly and without any legal issues.
This page is intended to be used for informational purposes only and should not be a substitute for obtaining professional legal advice.